Hyde in GACKT’S all night nippon.com

Y por que usted lo pidio….

Y usted….y tambien usted! xDDDD

Este es el programa que GACKT protagonizaba por ahi del 2002-2003 titulado GACKT’S ALL NIGHT NIPPON. Resulta que mientras tenia el compromiso de este programa semanal de radio, comenzo la produccion de MOON CHILD asi que, desde Taiwan, GACKT estuvo transmitiendo para todo Japon.

Su cuarto de hotel, se convirtio en cabina de transmision, gimnasio, etc… xD

Y bueno, aprovechando que Hyde estrenaba single tambien por aquella epoca y claro, que lo tenia a una habitacion de distancia ….que mejor para el raiting que invitarlo al programa.

Les dejo aqui la traduccion:

Gackt’s All Night Nippon.com 2002/08/06

Toda la noche de Japon.com con Gackt

~CM~

“utsukushisa tte tsumi da yo ne.” (la belleza es un pecado)

Gackt’s All Night Nippon.com en Taiwan. Esta noche, una cita con Hyde.

G: En Taiwán, siempre vagando desnudo, aun en la calle,… …”hyde’s All Night Nippon.com. Vamos a presentarlo. Dan da, Dan-san (Gackt le dice así porque el nombre de HYDE en chino de pronuncia Dan)

H: *risas* Wo shi Dan [Chino: Soy Dan]

G: Es hyde

H: Hola~

G: Puedes decir, por la cantidad de aplausos que mucha de la gente en este cuarto no esta muy entusiasmada.

H: *risa disimulada*

G: Hmm… me siento tímido o algo.

H: Yo también.

G: Estoy avergonzado [es porque ellos están transmitiendo desde el cuarto de Gackt]

H: Ehh… hay un montón de cosas raras aquí.

G: Cómo que?

H: Que es esto?

G: *risas*

H: No lo se… allí hay aparatos desarmados y cosas…

G: No mires mucho.

H: Porque han sacado la pantalla de la lámpara?

G: No, es esto…

H: Que?

G: Es una licuadora.

H: Ah, una licuadora

G: Um…siempre…

H: (Hyde interrumpe)Ah! La estas lavando.

G: No!

H: Que?

G: Ah…es cierto.

H: Verdad?

G: La estoy lavando…

H: Claro…

G: Hago jugo de verduras todos los días.

H: Ah~

G: Hace dos días fui “golpeado” por el jugo

H: Ah, si?

G: Si…los del staff estaban un poco nerviosos.

H: Ajá…

G: Porque parecía que iba a estar tarde.

H: mm-hmm

G: No podía salir del baño.

H: *risas*

G: Ellos me preguntaron “Que debemos hacer? Posponemos el trabajo?”.

H: Ajá…

G: Les dije: “No no, definitivamente voy”.

H: Ajá…

G: “Por el momento, díganles que llegaré tarde”.

H: Estabas sentado en el inodoro?

G: Si…

H: Hmmm…

G: Fue demasiado doloroso.

H: Ah…eso es doloroso, no? Ah! No, no es doloroso para mi. Lo siento mentí.

G:*risas*

H: Yo me siento suertudo cuando soy “golpeado”.

G: Ah, no eres regular?

H: Um…soy regular pero también…como decirlo…aunque trate no pasa nada.

G: Ah…pero…

H: Si?

G: Entiendo…aun después que ya terminaste…

H: Uh-huh.

G: Aun hay algo mas que no puedes sacar…

H: Ah…

G: Tu sabes?

H: Si, eso pasa.

G: No hay nada mas allí…

H: *risas*

G: Pero aun así se siente como si algo fuera a salir.

H: Lo se, lo se.

G: Entiendes?

H: Si.

G: Es doloroso esas veces.

H: No puedes salir del baño.

G: Ajá.

H: No te puedes parar.

G: Es verdad! *risas*

H: Mmm…

G: Me puse así en la filmación.

H: En serio…

G: Ok…mail …de Takuhai-Pizza en Koutou-ku

“Aunque hasta ahora Hyde había rechazado todas las ofertas para participar en una película, él dijo que decidió participar en MOON porque quedó fascinado por el guión y por Gackt. ¿Cuál fue la diferencia de las otras ofertas y la oferta de Gackt? ”

H: Claro…

G: No no… *risas*

H: Ah?

G: “Claro” no!

H: Por qué?

G: Esa no es la respuesta correcta.

H: De verdad? Que raro…bueno, no tenía ningún interés en películas o en ser un actor. Tenía mis manos llenas con la música.

G: Ajá…

H: No tenía tiempo, aunque tenía una idea de que tipo de papel me gustaría representar si actuara.

G: Ajá…

H: Lo tenía dando vueltas en mi cabeza.

G: Ajá…

H: Tenía una imagen…y recibí roles que me hicieron pensar “Wow, esto esta bien cerca a lo que me había imaginado”

G: Ajá…

H: Pero… no podía meterme en eso.

G: Claro…

H: Pensaba “Cual será el propósito de que haga esto??”

G: *risas*

H: “Dénselo a alguien mas…” Por ese tiempo, conocí a Gac-chan en una fiesta , no?”

G: Sip

H: El me habló de repente en la fiesta…misteriosamente…hasta ahora…como puedo decirlo? Extrañamente, fue como si por primera vez no estuviese dentro esa coraza que yo mismo creé.

G: Ajá…

H: Bueno…talvez sea porque pensé que sería divertido trabajar contigo.

G: Ajá…

H: Eso pensé. Tu has sido un buen amigo y entiendo porque todo el mundo se enamora de ti.

G: Tu no deberías enamorarte de mi!

H: Nonono *risas* No soy ese tipo de hombre.

G: *risas*

H: Pensé “Que gran chico…” [“que gran persona…”]

G: Esta bien mentir así?

H: No~ *risas* Por eso pensé que estaría bien hacer la película.

G: Esta bien.

H: Estoy feliz de haber dicho que si.

G: Bueno…

G&H: *risas*

H: Eres listo, no Gac-chan?

G: Umm…esta bien cuando me llamas “Gac-chan”, pero a veces dices “Gachan”[“gachan es una palabra en japonés que representa el sonido de algo rompiéndose]

G&H: *risas*

G: Eres el único que me llama Gac-chan.

H: En serio?

G: De verdad, de verdad.

H: Como “kupippu” [no se que quiere decir -.-]

G: Yo no digo eso!

G&H: *risas*

H: Dilo la próxima vez, ya?

G&H: *risas*

G: Fue como esa noche cuando nos conocimos.

H: Hmmm..

G: Todo el tiempo.

H: Hmmm..

G: Umm…la primera vez que nos vimos fue porque teníamos amigos en común, pero no pude contactar a Hyde, no pudimos hablar en privado. Fue por pura casualidad, fue en su cumpleaños.

H: Es cierto.

G: El cumpleaños de esa persona.

H: Sip.

G: Estábamos tomando y comiendo.

H: Ajá

G: Había un buen ambiente …no me gusta regatear. Si algo no esta bien, no sirve, verdad? Yo ordené mis ideas y no pude pensar en otra persona. No hay nada que puedas hacer por eso. Lo primero que le dije a Hyde fue que había algo en lo que estaba pensando hacer, que yo mismo había escrito y que allí había un personaje llamado Kei, a quien escribí con Hyde en mente. Si él sentía que estaba interesado, lo podría hacer conmigo.

H: Ajá.

G: Es una historia extraña, pero cuando conocí a Hyde y hablé con él, en seguida sentí que podríamos hacerlo.

H: Ajá.

G: Aunque todavía no estaba decidido.

H: Ajá.

G: Pero aunque todavía no estuviese decidido, estaba entusiasmado y feliz.

H: *risas*

G: Cuando me fui, no precisamente había recibido una respuesta, verdad?

H: Ajá.

G: En realidad nunca dijiste que te parecía bien. Me pediste el guión para leerlo.

H: Si …yo tenía muchas complicaciones. No quería salir en películas. He hecho música por mucho tiempo y por eso tengo algo de seguridad, pero esa sería mi primera película.

G: Ajá.

H: Um…por eso quería pensar un poco acerca de ello…eh, esta bien decir esto?

G: Ajá.

H: Pensaba que no podría hacer un casting. Estaba preocupado de cómo nos veríamos en la filmación. No quería arruinar la película por estar en ella.

G: En serio?

H: Sip

G: Um…entonces le mandé el guión a Hyde y lo llamé para peguntarle que le parecía.

H: Si, si. Pensé que era interesante. Después de eso algunas cosas pasaron…

G: Si…

H: “Hay que hacer esto, hay que hacer lo otro” Pero la primera vez que leí el guión sentí que era el destino.

G: Todavía recuerdo esto…Nosotros hablamos de editar el guión y decidimos hacerlo en mi casa. Lo invité, pero aún cuando llegó el tiempo, el no apareció.

H: *risas*

G: Le pregunté donde estaba y me lo dijo y yo iba a buscarlo, pero no podía entender lo que él estaba diciendo entonces no pude llegar allí. Hyde ya estaba perdido.

H: *risas*

G: Llegamos a mi casa…fue chistoso…la primera cosa que dijo cuando llegamos fue “¿Qué es esto?!”

H: En serio? Yo dije eso?

G: Si. *risas* De repente dijiste “¿Dónde me quito los zapatos?”

H: *risas*Claro que dije eso.

G: De verdad?

H: Si.

G: Porque ya estaba oscuro, verdad?

H: Estaba oscuro y de repente había un ramo de rosas.

G&H: *risas*

H: Tu saliste a recibirme…

G: *risas*

H: Pensé “ehh…dónde debo quitarme los zapatos?”

G: Entonces decidimos discutir sobre el guión y el dijo “¿Donde?” *risas*

[Si no me equivoco el problema con la casa de Gackt es que no esta muy bien iluminada…según parece porque a él le gusta los lugares donde la luz es opaca -.- o mas bien donde no hay luz…]

H: De verdad!! Estaba todo oscuro!!

G: *risas*

H: De verdad.

G: Si… *risas*

H: De verdad es así!!

G: *risas*

H: Estaba bien para ti porque tu estabas leyendo en la computadora, había luz allí. Pero yo estaba leyendo el guión impreso en la oscuridad. Me preguntaba que podía hacer.

G: *risas*

H: Lo leí con un encendedor.

G: Todo el tiempo. Con encendedores de ¥100. Cuando se calentaban, lo cambiaba por otro.

H: Tu dijiste que sería mejor si usara un Zippo. Esos son mas fuertes, están hechos de acero!

G: *risas*

H: De verdad! Estaba a punto de llorar.

G: Pero leímos durante bastante tiempo.

H: Sip.

G: Cuatro horas…no…desde las 11pm hasta la hora que te fuiste , ya estaba claro.

H: Cinco o seis horas.

G: Así es.

H: Ajá.

G: Demasiado tiempo.

H: Ajá.

G: Al final nos pusimos a tomar mientras leíamos.

H: Ajá.

G: El tiempo pasó rápido.

H: Ajá.

G: Que raro…bueno, Gackt’s All Night Nipón.com

Después de esto, mas conversación con Hyde.

~CM~

G: Desde Taiwán, Con Gackt “Hyde’s All Night Nipón.com”

H: *risas*

G: Mail de “Yuuki” de Aichi-ken.

“Es la primera película para los dos, les está yendo bien? Por favor cuéntennos algún episodio interesante relacionado con la filmación”

G: Hay algo interesante?

H: Umm…no hay nada que se pueda hacer por el calor pero…

G: Sip.

H: En el día… no salgo.

G: No, no salimos.

H: Ninguno de los dos.

G: Cierto.

H: Hace mucho calor!

G: Es increíble, no?

H: Ajá.

G: Creo que estamos recibiendo el calor de unos cinco o seis años.

H: Ajá.

G: Es muy caluroso y brillante.

H: Umm…como cuando eres niño y juegas en el barro y no regresas a casa hasta el atardecer.

G: Si,si.

H: Se siente como eso…

G: Hyde no soporta la humedad.

H: Sip.

G: Lugares húmedos.

H: Sip.

G: Para mi esta bien.

H: Ah, como las chicas…[hentai!!]

G: ¿Cómo?

G&H: *risas*

H: Me gusta seco.

G: Me gusta mojado…

H: Ah, de verad? *risas*

G: Si…

H: Sip.

G: Hyde se desesperó primero.

H: Ajá.

G: El vino a Taiwán primero.

H: Ajá.

G: El primer día pensé “Ah, probablemente Hyde esta grabando” Justo en ese momento estaba con miembro del staff.

H: Ajá.

G: Cenando.

H: Sip.

G: Y recibí una llamada de Hyde. Apenas escuché el teléfono pensé que sería Hyde.

H: *risas*

G: Contesté y él estaba muy molesto.

H: *risas*

G: “¿Qué estas haciendo?” “Estoy comiendo.” “¿¡Porque!?”.

H: *risas*

G: ¿Por qué me preguntaste ‘por qué’? Yo le pregunté a Hyde que estaba haciendo y el dijo “Hace calor! Haz algo!”.

H: *risas*

G: Yo no puedo hacer nada acerca de eso.

H: De verdad. Hacía mucho calor.

G: *risas*

H: Estaba llorando y pensé “nadie me va a ayuda~r??”

G: Yo le conteste “No te molestes, no hay razón para que te molestes conmigo”.

H: Ajá.

G: El seguía diciendo “Hace calor, hace calor!”

H: Que raro…Yo pensé que era mejor persona que eso.

G: *risas*

H: Estuve mal?

G: Yo le dije “Esta bien, esta bien, estaré allí pronto”.

H: Ajá.

G: “Ven rápido!”

H: *risas*

G: “Apúrate!” pero…el horario ya estaba decidido.

G&H: *risas*

H: Al comienzo, sudaba solo por estar sentado. Mi corazón latía como si hubiera estado haciendo ejercicio.

G: *risas*

H: Todo el tiempo era así. Pensé que iba a ser así todo el tiempo que estuviera en Taiwán.

G: Era realmente caluroso.

H: Sip.

G: Al comienzo todos los otros actores estaban juntos para filmar en la costa. Hacía un calor del infierno, demasiado caluroso. Yo fui allí y le dije a Hyde “Buenos días, genki?”

y Hyde respondía “No, no lo estoy!” *risas*

(Genki es ¿estás bien? en japonés)

H: *risas*

G: El daba miedo. Respondía bruscamente. Solo hablaba palabras solas. [Hyde]“No estoy Genki! Hace calor! Te gusta este clima?!” [Gackt]“Umm…no me gusta el calor pero si la humedad” [Hyde]“Yo la odio!”

H: *risas*

G: ¿Que puedes hacer acerca de eso?

H: *risas*

G: Es como que te pidan que vueles.

H: Hasta que gac-chan llegó yo estaba un poco…

G: *risas*

H: “Apúrate!”

G: De verdad te pusiste así por eso.

H: Después de que tu llegaste , el ambiente cambió.

G: Los del staff estaban un poco nerviosos también.

H: Si, si.

G: Hyde es muy considerado con otras personas y los del staff sabían. Por eso el staff fue muy considerado con él también.

H: Ajá

G: Entonces tu te volviste aún mas considerado.

H: *risas*

G: Era algo directamente proporcional.

H: *risas*

G: Los del staff estaban así unos con otros también, especialmente al comienzo. Muchos de ellos nunca habían filmado en Taiwán y no sabían como hacerlo. Además ellos no podían hablar el idioma. Ellos le hablaban a la actriz Zenny parte en Mandarín y parte en Inglés, porque ella habla Cantonés. Eso era un poco fastidioso al comienzo.

H: Yo no puedo hablar Taiwanés para nada. Tu lo hablas muy bien, eres un genio. A veces lees un libro, verdad?

G: Lo estoy tratando desesperadamente.

H: Ummm…

G: Desesperadamente.

H: Sip, bien hecho, bien hecho.

G: No…

H: Es sorprendente. Si recuerdo una palabra, me olvido de otra.

G: *risas*

H: Solo puedo recordar una palabra…

G&H: *risas*

H: …al final.

G: Después del corte, la Competencia de Cocina China entre Gackt y Hyde.

H: Ah??

G&H: *risas*

~CM~

G: Llevándoles la emocionante Competencia de Arroz frito entre Gackt y Hyde de “Hyde’s All Night Nipon.com”

H: ¿De qué estás hablando?

G&H: *risas*

[…]

G: Umm…hoy, para el Francés con voluntad de acero, Hyde…

H: ¿De que estas hablando?

G: Mail de Chihara en Saitama-ken.

“Ustedes tienen sus propios, peculiares mundos; pero no hay algo que vean en el otro y piensen ‘este chico es raro’?”

H: Okay.

G: No hay nada, verdad?

H: Si hay! *risas* Yo lo digo todo el tiempo.

G: No, no hay nada.

H: No no, tu eres raro!

G: *risas*no mientas así!

H: nonono eres raro. Pero…creo que eres una gran persona. No hay mucha gente como tu. Por eso aunque diga que eres raro no me refiero a que seas poco interesante o algo por el estilo. Creo que es asombroso.

G: Eres un buen chico~

H: Yo dije eso y así tu lo dirías también.

G: *risas*

H: Como dije antes, tu cuarto es extraño. Yo vivo abajo.

G: Es cierto.

H: Umm…no muevo nada, lo dejo como estaba.

G: No…

H: Ah?

G: La razón porque todo esta movido es porque el primer día estaba practicando los golpes aquí.

H: En serio? Eso no es normal.

G: *risas* Tu también tienes cosas raras.

H: ¿ De verdad?

G: Tu eres realmente tranquilo. Eres extremadamente considerado y amable. Te quedas con todo dentro de ti para así poder ser amable, pero eso se nota en tu rostro en el primer instante. Si te preguntara si estas bien, tu dirías “Estoy bien”, pero tendrías un jalón en el lado derecho de la boca.

H: *risas*De verdad?

G: Así se que estas de mal humor.

H: Como cuando perdí en el billar?

G: Si *risas*

H: *risas*

G: Hyde es un poco injusto! Escuchen esto…

H: Cómo que soy injusto? Que?

G: Yo te pregunté si te gustaría jugar billar y tu dijiste de repente no.

H: Yo?

G: “No juegas?” “Umm…no” “Entonces irás conmigo?” “Esta bien” *risas*.

H: De verdad?

G: Entonces le dije “Hay que jugar bola 8.Es en el que tienes que meter o de la 15 a la 8 o de la 1 a la 8” yo le estaba explicando las reglas y el dijo “Si, bola alta y bola baja.”

H: *risas*

G: Tu sabías.

H: *risas*

G: Tu ya sabías!.

H: *risas* me preguntaba porque estabas explicando…

G: Definitivamente sabías!

H: Sip.

G: Y tu solo querías jugar.

H: Sip.

G: Eres realmente bueno en eso.

H: Ah?

G: Al comienzo me destrozaste. Me dijiste “Júntalas, Ga-chan”

G&H: *risas*

H: El perdedor hace eso.

G: El perdedor hace eso.

H: Son las reglas.

G: “Júntalas, júntalas” “Esta bien, lo voy hacer, lo voy hacer.”

H: Ajá

G: Perdí de nuevo la segunda vez, y me alcanzaste las bolas y dijiste “Juntalas perfectamente esta vez.”

G&H: *risas*

G: Perdí al comienzo.

H: Umm…Pensé que debía dejarme ganar un poco.

G: *risas*

H: Pensé que te podías estar sintiendo mal.

G: Finalmente, empecé a entrarle al juego y gané. De verdad quería decir esas palabras en ese momento. El estaba muy molesto por que odia perder. Yo gané solo por una pequeña diferencia y dije “Hyde júntalas perfectamente”

H: Ah! *risas*

G: *risas*

H: Estaba molesto…

G: Tu eres realmente bueno en eso! Estaba sorprendido.

H: Umm…No es gran cosa…

G: De verdad.

H: Sip.

G: Antes de terminar Hyde estaba ganando. Pero los del staff nos pidieron que termináramos, y yo terminé ganando el ultimo juego por un punto.

H: Ajá.

G: El estaba realmente molesto!

G&H: *risas*

H: Estaba molesto…eres muy bueno en eso.

G: Me divertí mucho.

H: Ajá.

G: Hace mucho tiempo que no me divertía tanto.

H: Ajá.

G: Pero…

H: Hay tener una competencia de Bowling la próxima vez.

G: *risas*

H: He escuchado que eres malo para eso.

G: No puedo jugar eso. Una vez me resbalé en el carril.

H: Cuando lánzasete la bola?

G: Yo mismo. Todo el cuerpo. También he lanzado la bola en el otro carril. Una vez… has visto esa barra que baja cuando los pinos son alineados para que no lances?

H: Si, si.

G: He roto una de esas alguna vez.

H: *risas*Eres muy violento.

G: No me di cuenta cuando bajó, no estaba mirando. Rompí la barra, la dejé como estaba y salí corriendo.

H: Ah! *risas*

G: Siempre me piden que juegue bowling.

H: Ajá.

G: No hay mucha música allí, no?

H: Es callado, no?

G: Es callado.

H: De verdad.

G: “Gackt’s All Night Nippon.com”. Después del corte, La Competencia de Comer Kyounin Tofu entre Gackt y Hyde.

H: De que estas hablando?

G: *risas*

~CM~

G: “Hyde’s All Night Nippon.com” Les trae, La pelea de Sumo desnudo entre Hyde y Gackt. Lamentablemente, es tiempo de irnos.

G&H: *risas*

G: Que solitario~

H: Vamos a ir a comer después.

G: Bueno si… como estuvo hoy?

H: Hoy? *risas*

G: Sip

H: Eso fue repentino.

G: *risas*

H: Hoy fue mas temprano que otros días.

G: Es cierto.

H: Últimamente grabo en las noches.

G: No tenemos muchas escenas juntos por ahora.

H: Sip

G: Hyde tiene las escenas de noche y yo las de día… Hyde siempre llega cuando yo ya me fui.

H: Si, hoy fui mas temprano y esperé por tu autoridad.

G: *risas*

H: Tu autoridad.

G: Yo pensé que Hyde no había venido. Todo el mundo estaba allí menos Hyde. Estaba allí parado fumando y conversando…y escuche “Vroooom vrooooooom”a la distancia. Me preguntaba porque podía escuchar una bicicleta en el parque. Si miraba bien podía ver una de esas bicicletas…bicicletas con motor…y alguien alegremente montando en una de ellas.

[ehhh… no tengo idea a que clase de bicicletas se refiere …tal vez MOTOcicletas -.-no se …el “Vroooom vrooooooom” es el sonido del motor.]

H: Pensé “ah, es Ga-chan!” Y creí que sería bueno presumir un poco entonces me subí en una. Pero el no me miró para nada. Pensé “ah, que solitario” y seguí con el “Vroooom vrooooooom” otra vez.

G: Umm…de todas formas.

H: Si.

G: Somos músicos, verdad? Probablemente nuestras fans tienen muchas preguntas, preguntas negativas . Como “Porque están haciendo una película?” Pero no creo que la música y las películas estén tan separados. Los dos son una forma de expresarse… es solo cuestión de elegir cual de las dos usar.

H: Hasta ahora había puesto alguna distancia entre ellas, pero ahora que lo he hecho me di cuenta de que una es una extensión de lo que he estado haciendo.

G: Cierto?

H: Ajá.

G: Cantar una canción y actuar un papel son muy parecidos.

H: Cuando estoy en el set, cuando la campana suena, me siento casi igual a cuando grabo música.

G: Es cierto.

H: “Bien, empiecen ahora.” Completar una escena es como una canción.

G: Entiendo que muchas fans hayan tenido una reacción negativa inmediatamente, y fans que tengan preguntas. Yo creo que esta es una buena oportunidad para que nos explayemos y ahondemos nuestros horizontes expresivos. Cualquiera que quiera expresar algo enfrenta muchos problemas y uno de esos es que la persona siempre cree tener un suministro interminable de originalidad. Pero, por alguna razón, se da cuenta de lo que abarca la expresión, y se asusta. Ahora mismo estamos probando el momento en cual nuestro horizontes de abren. Creo que esto se va ha reflejar en nuestra música. Si nosotros no creemos que vamos a ganar algo de esto, lo dejaríamos, definitivamente. La razón por la que decidí hacer esto fue porque sentí que había mucho de lo que tenía que aprender, y una motivación para expresarme a mi mismo aquí…claro que una filmación tiene un horario muy estricto, por todo el lugar. Aun así, cuando el resultado ‘toque’ a las personas, fans y no-fans, estoy muy emocionado por saber que sentirán. No solo yo, todo el staff también esta involucrado. Creo que es muy importante… creo que la profundidad de nuestra motivación para expresarnos es efectuada, este o no allí, por tal sentimiento…este punto se ha vuelto algo depresivo.

H: Si, lo dijiste bien.

G: *risas*Estoy siendo muy serio!

H: Estaba muy fascinado.

G: *risas*Lo estabas mirando.

H: No no, te estaba mirando a ti.

G: Esta bien…tienes algo que anunciar.

H: Ah!… no.

G: Eso fue rápido.

H: ah…cuando las grabaciones terminan, tengo tiempo libre y estaba aprovechándolo mientras pensaba en canciones.

G: Claro.

H: Cuando esta hecho…pienso que lo voy hacer realidad [Que???] Eso es todo!

G: Ah…um…esta bien.

H: Sip.

G: Creo que va ha ser maravilloso. De verdad.

H: Eso espero.

G: Yo también.

H: Sip sip.

G: Bueno, de todas maneras…

H: Sip

G: Lamentablemente, tengo que detenerme aquí (risas)

H: Ahh??…Para la próxima semana… “Hyde’s All Night Nippon.com”

G: Ya~y!

G&H: *risas*

G: Okay…mañana también hay grabación?

H: Sip.

G: Cierto.

H: Temprano!

G: Desde las 5:30am como siempre, no?. Bueno, por fin vamos a poner una canción de Hyde.

H: Esta bien.

G: Por favor preséntala.

H: Bien “SHALLOW SLEEP”-versión en ingles, de Hyde. Muchas gracias. Adios!

G: *risas*Nos vemos en otra ocasión.

H: Después.

*********************************************************

HYDE IN GACKT’S ALL NIGHT NIPPON.COM MP3

ESTA GENIAL!!

XDDD

Las risas bobas de Gackt y las expresiones de Hyde xDDDDD

Sobre el de YOU…..lo he buscado por los confines del Internet, pero no parece estar. Tengo una traduccion mas no el audio…solo que no recuerdo donde la puse, seguro esta en SAKURASOU XD

La buscare~

Bueno, y para cerrar este momento Gakuhai, una imagen que me encanto de ellos:

Credits:

http://subtlepresence.livejournal.com/

Y bueno……..nos vemos gente~ ire a morbosear un rato por ahi xD

Por cierto, ahora sin Internet, he estado releyendo mangas….. OH POR DIOS, AMO AL PRINCIPE LUDWING, DE VERAS!

Es tan perverso, tan inteligente, tan guapo, sensual, asexuado, y asdf …….. ahora entiendo a Dorotea …..

Yuzuki deshita~

P.D. A continuacion un ejemplo de como hasta los animales desafian las “reglas” y puede mas su amor y simpatia, que sus grandes diferencias que su instinto y la propia gente ha creado entorno a ellos:

El perro se llama “Huesos” o “Flaco” y es un perrito callejero que llego al barrio desde hace como 3 años y nosotros nos hacemos cargo de el. Esta vacunado contra la rabia, ya lo esterilizamos y lo alimentamos y duerme en casa cuando hace frio….en realidad se puede decir que es nuestro xDD y el que duerme encima de el (no solo en esta vez que les tomamos fotos, si no tooodo el dia y todos los dias) es mi gatito Bolo Karin Snarft Ivanov, el miembro mas reciente de mi familia.

Aver….. cual es la leccion? ^_^

Los animales son maravillosos…incluso mas que muchos humanos~

 

 

 

25 comentarios

Archivado bajo General

25 Respuestas a “Hyde in GACKT’S all night nippon.com

  1. Katsumi Yagami

    yo tengo esa traduccion impresa, dios, como rei, es genial

  2. Shiroi Hana

    Bolo Karin Snarft Ivanov!! esta bello!!! XDDDDD si los animalitos son lo máximo, y pasando a los otros dos animales XDDDD
    Así o mas escatológicos!! para tod@s los que deseaban saber hasta las cuestiones intestinales de este par han sido complacidas XD

    “H: Eso pensé. Tu has sido un buen amigo y entiendo porque todo el mundo se enamora de ti.”….
    Si Hyde, me uno a la moción XD.

  3. Sakura

    Oh! Es tan gracioso! xDDD
    Mil gracias por la info 😀
    Por cierto, ya tengo listo mi banner, a dónde puedo mandarlo?
    Saludos!

  4. uwaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!! HONTO NI ARIGATOU GOZAIMASHITTA!!!!!!!!!!!!!!!!
    JASDAJSHDJSADAHJK!! hoy moria buscando cosas Gackuhyde!!!!!!! lei mi 1er fic gackuhyde ( x cosa de la vida q no recuerdo, nunca habia leido uno! lo q me perdia!!) y ahhh!! despues de una semana con 2 dias d haber visto a VAMPS!! seguia muriendo de felicidad!! pero con esta entrevista puedo irme feliz!!! (a dormir xD) muchas gracias!! awww!!! xD!!!
    nunca habia tenido la oportunidad de leer una entrevista asi! lo ame!! los amo a ellos dos!! y luchare para verlos cantar juntos en vivo!!!!!!! ( no se como! pero despes de VAMPS siento q puedo hacer lo q sea!! *u*!!!))!!

    en vdd muchas muuuuuuuuuuuuuuuuuxaaas gracias!!! ^^!! ~larga vida a ~Fragance y a Yuzu!!!~!!! ^^!!!

    uhmmmmm, respecto asi X-japan va a mexico, la vdd es q no se, si se q viene a chile y a brazil, pero a mexico no he escuchado, aunq yo creo q see xq deben tener muchos fans x alla ^^! pero si no van, esfuerzate x juntar la plata y venir a chile a verlos q yo me ofresco para ser tu guia turistica ^^!! no se si vaya a X-japan, no conosco muxo su musica, solo algunas, ls cuales me encantan ^^! pero si en vdd tengo plata para eso , ire ^^!!
    ah!!!!!!!!!!!! yuzu!! tengo q decirte algo , pero x privado xq no quiero armar revuelo sin antes ste confirmada la info! te mando un mail?? uhhmm, ahi me dices tu ^^!!
    muxas gracias x la entrevista y x too tu trabajo en ~Fragance~nus vems^^! cuidate, ja ne!!^^!!

  5. Lucy

    Hola Yuzu!

    Disculpa que haya tardado tanto en responderte pero es que la noche despues del concierto fui a Shinjuku para celebrar el cumplea;os de una amiga y… oh sorpresa, tuve una reaccion alergica al alcohol y termine vomitando sangre xDDD asi que el dia de ayer me la pase recostada entre la conciencia y la inconciencia y es por eso que no je podido terminar mi reporte sobre el concierto.

    Si… si fui al concierto y solo te dire (mientars termino el reporte detallado de lo sucedido) que fue increible, me habria gustado que interpretara sus propias melodias pero en si, el live fue mejor de lo esperado, debo admitir que iba algo preparada para que su voz fuese diferente y OMFG… su voz es incluso mejor en vivo que en grabaciones.

    Hubo un peque;o momento de afecto GacktxYou… jajaja hermoso x3 You canto GHOST! su baile ha mejorado bastante x3

    Y… lo mejor de todo es que me miro, Gackt me miro *O* se supone que en el concierto somos sus estudiantes (yo lo soy de primer a;o porque era la primera ocasion que asistia a un live suyo y porque no soy parte del club oficial), entonces debemos llamarlo Kaichou pero cuando lo vi pasar a menos e tres metros de mi la unica palabra que salio de mis labios fue “GACKT” jaja

    grite su nombre, el giro en mi direccion, sonrio, alzo su mano en se;al de saludo y despues siguio caminando *O*

    Bueno, tengo tarea asi que me voy para terminarla x3 yo creo que el reporte te lo pasare el dia miercoles que es cuando solo tengo una clase n_n

    habra unas partes que te pedire edites porque son personales pero lo demas podras subirlo n_n

    Reportando desde Chiba, Japon: Lucy (aura x3)

    • uwaaaaaaaaaaaa!! q afortunada eres!! >.<!! yo tamb quiero ir a un concierto de Gacktchin!!! y como el prometio sus tour x sudamerica y norteamerica, voy a empezar a juntar plata en caso de xD!!! q bueno q pudiste ir ^^!! saluds, ja ne^^!!

    • Isa

      Síiiii, eso es una de las cosas que más me gustan de los artistas japoneses, que miran. ¡qué suerte que te saludase GACKT! yo estaba muy lejos cuando vino a Barcelona, pero a la próxima, juas, me verá y ¡me oirá! vamos que sí.

  6. hinata5

    haaa me encanto el porgama de radio los animalitos son lo mejor

  7. hinata5

    hola al gien me podri dar el nombre de sete live

    • HiGaKy

      Hi!! Respondiendo a tu duda hinata, es el JOUGEN no TUSKI Saishusou del 2003
      Y es ke como olvidar ese concert!! (me sigue traumando el performance
      de Orenji no Taiyou ;O; HYDE por ke no estuviste ahí??!!)

      Bueno ya!

      Y lo de la entrevista jo, jo!! es un clásico!! Adoro esa entrevista
      wiii!! *sacando su lado Gakuhai* xDD

      SALUDOS!!!

  8. hinata5

    yuzu te regalo sierta imajen es de mi querido you

  9. Susaku (Sú)

    esa entrevista es muy buena!!! xD la primera vez q la lei m rei mxo!!!!

    yo no tenia esa foto de gackt con hyde!!!!!

    m enkantan los “momentos Gakuhai” xDD
    ojala pasaran mas seguido

    saludos!

  10. okabe

    Hi Yuzu chan ^__^ Okabe desu…

    Aquí ando trabajando y recuperándome del primer resfriado de invierno,pero te envio por aquí 3 pics de ‘tu niño grande’ que quizá tengas,¿Ok? ^__^

    [IMG]http://i259.photobucket.com/albums/hh300/okabe/Gackt2/you34.jpg[/IMG]

    [IMG]http://i259.photobucket.com/albums/hh300/okabe/Gackt2/yougg.jpg[/IMG]

    Y la que seguramente será otra de tus favoritas y que he titulado ‘PREPARADO PARA LA PYJAMA’S PARTY DE YUZU’:

    [IMG]http://i259.photobucket.com/albums/hh300/okabe/Gackt2/youissoplayboy.png[/IMG]

    Cuídate mucho,saludos para Moni chan,y para toda la gente linda de ‘FRAGANCE’ ^__~

  11. Isa

    ¡Vaya par! son geniales, deberían volver a trabajar juntos. Qué impresionante sería verles cantar juntos Orenji no Taiyou. Los adoro, ¡a los dos! y sí, yo también he visto a VAMPS en Barcelona, son geniales. Ojalá el año que viene sea un año Gackuhai para todos. Quiero, necesito volver a verles XDDDDD.

  12. mai

    gracias!! nunca había leido esta entrevista, está genial, como se lo pasan 🙂
    ñiiiiii me resulta inevitable imaginarme un relación más que amistosa entre esos dos… si, si, no debería pero con esos comentarios que se lanzan… ainss

    tb me encantaría verlos cantar juntos!!!

    saludos!!

  13. VegeSessh3679

    Gracias!! Gracias!!!
    Esta genial!!
    Me rei mucho xDD

    Awwww la foto de tus mascotasss!! que lindoos!! ♥o♥

  14. shizuku

    woo, en la entrevista me rei mucho, gackt y hyde son tan graciosos individualmente que juntos son una bomba…. por cierto, hoy no se suponia que iba a haber un programa de gackt en fujitv, alguien lo vio, lo grabó y desea compartirlo con gente que por circunstancias adversas de la vida no pudo verlo….por fis.

    gracias yuzu por compartir estas cosas con nosotras. cuidate mucho

    • aqui sta el video!!

      no sta en muy buena calidad, pero esperemos q en un tiempo mas alguien mas lo suba mejor xD! yo no lo alcance a ver, justo lo pasaron cuando mi pequeña perrita Niji dejo a la embarrada en mi pieza ¬¬”! tuve q salir tras ella para quitarle mi zapatilla T^T!! y cuando volvi me dicen: Gackto ya salio!! lo viste??!! T^T!!
      pero bueno, ahi sta el video^^!

      PD: aww!! q leendo el banner de navidad *–¬*!! yo quiero un santa asi!!

  15. ZchonmaR

    Jaaajajajjjaa qe duo tan genial son GACKT y HYDE!!!
    lalallalaaal ire a bajarlooo para verlo xDD qe cosas…..

    Que bella Imagen…. me dieron ganas de volver a ver por millonesima vez MOONCHILD!! es taan wooow la Pelicula >w<

    Haaa qe bella imagen!
    Es verdad algunos animales se comportan mas civilizadamente que las personas…Hermosa foto yuzu! Ojala asi fueran mis perros con mi Beba…. pero No, nomas la ven y se les antoja comersela xD

    En fin Gracias yuzu por la traduccion y el video! ire a verlo!! ^w^

  16. Hagane10

    jajaja XD me mato las cosas que decian XD
    en especial lo de sus problemas intestinales XD al principio no entendia a lo que se referian…
    pero luego lo entendi XD
    genial, sencillamente eso *-*
    linda fotito n.n mis perros y el gato tambien son asi, en especial en epoca de frio, todos se duermen juntitos en su casita n.n
    saludos n.n

  17. monse

    jaja me mate de risa de todo lo que platicaron
    hablar en la radio de como es su intestino o.0 XD
    mm me hubeira gustado verlo en video no solo en mp3 pero nimodo
    me encantaria haber visto sus caras haha
    hyde es tan gracioso tan involuntariamente tal como gackt
    y adoro como le dice gac-chan jaja suena tan adorable ^^
    ya sera algun dia!!
    gracias por la info
    yo tambien adoro esa imagen

    y por cierto lindos perros
    yo tenia un perro que amamanto a un gato recien nacido XD y ahi los tengo todavia XD

  18. cHhibi-chan~

    waaaaa~
    no puedo reproduir el sonido en mi compu!!!!!!
    ayuda!!!!!!!!!!
    *A*

  19. Pingback: GACKT Tweets 11-feb-12 + MOON CHILD de nuevo? + GACKT y hyde en la radio! | ~Fragance~

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s