bits lounge entrevista- traduccion- + cumpleaños en Nemuri~

Bueno, hoy no estuve en todo el dia en casa y estoy muerta…asi que pasamos rapido a la actualizacion que corre practicamente de la mano de gardeniakck

Hay muchas películas que tienen su estreno mundial en el Toronto International Film Festival, pero entre todos ellos uno de los que llaman más la atención es Bunraku, un nuevo trabajo creado por Guy Moshe, quien aborda un problema con su película ’07 “Holly” . Esta película con un elenco de los Grandes de HOLLYWOOD y Japón; después de recibir una llamada apasionada del Director, GACKT acepta participar. Para la “Premier” GACKT dejó un espacio en su apretada agenda para asistir a la Alfombra Roja, y para ser capaz de cumplir como hombre a sí mismo, además de solicitar información sobre el diseño de la producción.

En el día de la entrevista GACKT apareció acompañado de una dulce y elegante fragancia como el sándalo y llevaba un traje blanco casual. Su aparición llamó la atención, incluso en un lugar llego de estrellas de cine, elogiado como “Hermoso” por el director Luc Besson. ¿Qué clase de artista intérprete o ejecutable podría ser GACKT?

“Esta es la primera vez que participo en un festival de cine. Cuando hicimos nuestra película (MOON CHILD, 2003) hasta el momento no me he encontrado en un festival de cine”.

Dijo que este había sido su tercer día en Toronto, y debido a que estaba en una sesión de fotos y además el festival de cine, no había tenido mucho tiempo privado.

“Pero, es estimulador, sólo los que viene al extranjero les gusta esto. Es divertido”.

Él sonrió al decir esto, y nos hablo sobre la nueva película BUNRAKU.

“La presentación es muy interesante. Es una película de acción que utiliza un método diferente de presentación a todo lo anterior, y también una road movie. El equilibrio entre las partes que se realizaron obsesivamente sin efectos especiales, y los que no lo fueron (las partes que utilizaron las últimas tecnologías de dominio) es interesante. Mi primera impresión fue que era una película muy peculiar ”

Continuó con una voz un poco ronca, frunciendo el ceño un poco.

“Fue muy difícil entender lo que estaba escrito en la página. En un principio me sentí como” ¿Qué demonios estoy tratando de decir? “. Pero comprendí que él estaba tratando de hacer algo interesante. Él (el director) me había preguntado porque quería hacer una película interesante, y que estaban ocurriendo en la cultura japonesa, pero (al mismo tiempo), había cosas que no podía transmitir bien… pensé, como músico, como actor, que existía una gran posibilidad de transmitir la cultura japonesa en el extranjero. Pensé que era el momento ideal para presentar algo que debía hacer por mí, como una persona japonesa, como una persona de origen asiático, así que pensé: “Sí, entonces, voy a hacer eso? “”

Pero no fue que él dijo “sí” tan pronto leyó el guión.

“El primer guión llegó tarde, por lo que no di una respuesta definitiva hasta que conocí al director. Cuando le dije a mi productor: ” Quiero hablar con el director, entonces voy a responder “, él (Guy Moshe) voló directamente a Japón, y luego … ¿Cuánto tiempo fue?. Hablamos durante unas 10 horas. Después de hablar durante tanto tiempo, él (Guy Moshe) entusiasmado me lo transmitió a mí, y yo le respondí que aceptaba ”

La filmación fue en Rumania durante la primavera del 2008

“Todos los horarios de los artistas intérpretes o ejecutantes fueron apretados, no podía demorar más de dos meses, bien. Durante ese tiempo estuvimos filmando, un día me levante a las 4 am y me dormí a las 3 am. Hombre, yo no entendía de horarios (risas). Fue horrible. En serio. El primer mes fue así. Luego, durante el último mes, al transcurrir de la filmación nos reunimos. Debido a que podía ver lo mucho que había avanzado la película, poco a poco mi horario se aflojó usé ese tiempo para el entrenamiento y esas cosas … eso es lo que hacía. ”

Luego la conversación se dirigió a sus compañeros de reparto …

“De todos modos, en pocas palabras, todo el mundo estaba disfrutando de la vida. Con un horario tan difícil, tan duro, un japonés debía tomar un descanso. Por ejemplo, si usted trabaja un horario de hacinamiento, de lunes a sábado, debe tomar el domingo libre , ¿No? Pero trabajamos desde la mañana del lunes hasta el sábado por la noche, luego todos los sábados por la noche había una fiesta (risas) Todo el mundo se reunía el sábado por la noche a enloquecer. Al principio, me negué (a participar) . Pero después de que  Demi Moore me invitó empecé a ir. cambié de opinión al respecto después de ver que todos se diviertian allí. Instintivamente, ellos, ¿cómo lo digo …se divirtieron al maximo con sus espíritus?. Me conmovió mucho cuando lo vi. Así que después de que terminó la filmación, hasta las 6 o 7 am todos nos juntamos a beber y a divertirnos juntos, luego a dormir 2-3 horas … La cantidad de sueño que teníamos no había cambiado, sino más bien el sentido de que el domingo fue un día de descanso, tuve la sensación de que estaba haciendo algo para descansar mi espíritu, y pensé que  esto era genial.

A partir de entonces, mis sentimientos cambiaron, a pensar de lo horrible que sea,  en vez de fruncir el ceño,  debo reír y disfrutar de eso también. Después de (el rodaje) Bunraku, tuve una gira por el  país (Japón) con más de 60 fechas. hago siempre entrenamiento antes de un concierto, pero con tres horas de que un día, cuando crees en los ensayos y cálculos para el verdadero espectáculo, se transforma en un día de 12 horas que se prolonga durante varios meses. Pero incluso con esto, traté de ir a divertirlos y divertirme. Usted puede revivir un cuerpo cansado a través del descanso, pero no un corazón cansado. comprendí eso a través de la filmación (Bunraku) ”

En representación de los Fans de Toronto, le preguntó: “¿Cuándo planea venir a América del Norte?”, Y él respondió: “El próximo año, estoy planeando ir a América de gira. No es una gira de “Arenas”, sino mas bien de  “Houses”. Estoy planeando llevarlo a cabo en lugares para 2000-3000 personas “. El día en que podamos verlo lo suficientemente cerca como para alcanzarlo y tocarlo, y además escuchar su voz es esperado con ansiedad.

GACKT habló de cómo, aunque su actividad principal es la música, más que aparecer en televisión y teatro, quiere dar un paso hacia adelante en el negocio del cine, incluyendo Hollywood.

“Hay tantas cosas (fuera de la película) que quiero hacer … Lo que estoy pensando con más fuerza es, hacer realidad los sueños. Hacer realidad los sueños. Los hijos de este mundo están empezando a dejar de soñar. Quiero transmitir un sueño para los niños, y demostrar que pueden hacer que este sea real ”

La confianza con el apoyo del arduo trabajo que lo distingue de la multitud, y la fe para continuar en un mundo desconocido. Quizás lo estoy superponiendo con su papel en el Taiga-dorama pero, no puedo quitar mis ojos de GACKT, me da la sensación de un espíritu samurai.

************************************************************

Traduccion al ingles por amaiakuyume

Y bien…..otro cumple en el cast de Nemuri~

La “cosa” pegada como lapa a la cabeza del chico con pastel….es GACKT! XD

Tambien….este fin de año, GACKT aparecera en la publicacionOUT OF MUSIQ BACK TO BEST for 2011! xD

 

Bueno….hay otra actualizacion, so….. me voy!

Yuzuki deshita~

2 comentarios

Archivado bajo General

2 Respuestas a “bits lounge entrevista- traduccion- + cumpleaños en Nemuri~

  1. ZchonmaR

    Me encanta, me encanta. Ves GACKT América te ama, no sé porque no quieres tener una gira…
    Haa jajaja “La cosa pegada como lapa” xD Quiero ver esa publicación… ¡Si! mmmmmmmm!! GAAAACKT

    Gracias a amaiakuyume & a ti tmb Yuzu por la Traduccion & la Info~

  2. VegeSessh3679

    Mas revistas de Cacku! ♥.♥
    que bien!

    Gracias por la traduccion!

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s