GACKT EN VIDEOS …

OK antes que nada les quiero pedir una enorme disculpa, ya que sinceramente he estado demasiado ocupada con mi trabajo y los videos prometidos son muy largos y espaciosos ( traducido= mas de 4 gigas uno y los demas requieren trabajo extra ) por lo que me he visto en la necesidad de retrasarlos, quien nos proporciono el video de chubo desuyo con subs en ingles fue yuki_kumi del lj y me pidio que la mencione aki en nuestra familia fragance ya que esta encantada que tanta gente ame a gackt tanto como ella y en lo que nos pueda ayudar esta mas que dispuesta por lo que les doy el link directo a su pagina en donde podran descargar el chubo desuyo pero en ingles …aki viene lo importante si alguno de ustedes tiene el tiempo y decide hecharnos una mano con subtitulos o traduccion se los agradecere enormemente …ya saben lo hacen nos avisan y lo publicamos, del xmas live igual es una traduccion enormeeeeeeeeee por lo que igual si alguno de ustedes me quiere hechar la mano para traducirlo,  bienvenidos, en este caso yo creo que por ser tan largo subtitularlo es bastante complicado asi que haremos como val quien nos lo proporciono solo pondremos abajo de cada video su traduccion en español   y si alguien se lanza a subtitularlos ahhhhhhhhhhhhhh se ganara la gloria, tons necesito una persona para traducir el xmas live quien dice yo??? ..janako-chan te agregue al msn pero no te he visto en linea te apuntas tu o alguien mas? dejenme su mail y les envio lo que traducirian, de antemano muchas gracias

LINK AL CHUBO DESUYO CON SUBS EN INGLES

 

 

 

PRIMICIA~~*****~~ YUZUKI-PRIMA-CHAN ***~~regresa hoyyyyyyyyy sip hoy en la noche ya podra accesar a su internet

 

SUPLICA** SI LES PONGO LOS SCANS DE ARENA SPECIAL FEBRERO 2010Y DE  OUT OF MUSIC BACK TO BEST 2010 ME PERDONARAN EL RETRASO DE LOS VIDEOS???? PLEASE…….SIP? OK GRAX..TONS EN LA SIGUIENTE ENTRADA LOS TENDRAN

 

KIZUS

MNK

17 comentarios

Archivado bajo General

17 Respuestas a “GACKT EN VIDEOS …

  1. Parvati

    yo soy mala traduciendo.
    pero me apunto para subtitularlo, es algo sencillo.

  2. Melka

    Yo puedos hacer la traducion de “Chubo Desuyo” de esa version que comente en Portuges (solo de los dialogos de ellos)… pero no puedo hacer nada mas.(lo siento) Si quereis….
    ja ne

    • MNK

      correcto melka gracias seria que los hagas me los das se los envio a parvati o ya sea bien que tu se los envies directamente para que ella los ponga en video

      hugs

  3. Melka

    Se me olvidava… como va lo de las contraseñas….

  4. janako

    Holaaa!
    Perdón el retraso, hoy estuve algo ocupada con el trabajo ^_^
    Por supuesto que me apunto para ayudar a subtitular lo que sea.
    No importa que sea largo ni nada.
    Ahora que ya puse en prácita lo del fansub de Gackt ^_-
    Aquí pueden verlo si quieren,
    http://hanatenshin.blogspot.com/
    Podemos traducir cualquier cosa, (siempre que no sea directamente del japones, de momento)
    Diganme que quieren que hagamos ^^
    Besos!!

  5. uraharakurosaki

    HOLA
    ME PARECE MUY INTERESANTE LA IDEA DE LOS SUBS SI KIEREN YO TAMBIEN PUEDO COLABORAR PONIENDO SUBTITULOS SOLO ES CUESTION DE KE ME PROPORCIONEN LA TRADUCCION
    SOLO ES CUESTION DE KE ME AVISEN n_nAKI DEJO UN TRABAJO HECHO POR MI EN COLABORACION CON YUZU POR LA TRADUCCION
    ESTE VIDEO ERA PARA PONERSE EN UN POST PERO NO SE KE PASO KE NUNCA SALIO U,U PERO ESPERO LO PUEDAN VER

    LINK DE DESCARGA
    http://www.megaupload.com/?d=PHPQ7VS9
    LINK DEL VIDEO
    http://www.megavideo.com/?d=PHPQ7VS9

    NO SOY MUY BUENO PRO ESPERO SIRVA DE ALGO n_n

    SALUDOS DE KUROSAKI

    • MNK

      te juro que tu nombre me vino a la mente sip…si estas dispuesto tenemos un extenso xmas live de nico nico por subtitular

      apenas este la traduccion te aviso

      gracias

      MNK

  6. Nomi-chan

    MNK-chan!! la contraseña para acceder a los post es la misma d antes?? d dond nacio gackt? no me entra buuu!!! quieor ver!!! BUU!! onegai !!! si puedes me la madas a mi correoo!!! buuu!!!
    pulga123@hotmail.com
    nomi.

  7. ZchonmaR

    NTP!
    por los videoss!!! awww!!
    geneal tu info como siempree!!
    wii ire direktamenteee a la pag d esta chika maravillosa
    ke nos hace feeliz aww♥

    MNK yo soe buena
    mas no excelente traduciendo a ingles – español o al reves!
    podria ayudar en eso lol!!
    xD [:
    en fin

    saluDoz y d new graaax x la infooo!!!

  8. Enyu Ciel

    Hola!! Soy seguidora desde hace un tiempo de Fragance y es realmente muy bueno, siempre al dia ^^
    Yo les ayudo con cualquier traduccion del ingles al español, y si me lo piden empiezo ahora mismo esta traduccion x’D (de algo me servira tanto tiempo de estudio :P)
    Muchas gracias por los links de las revistas ^^
    En cuanto sepa de mas traduccion les aviso =D
    Se cuidan!!

  9. ilove-chan

    hey tranquila que nadie se enoja porque no pongas una descarga ^^, si de porsi casi te matas para ponernosla y encima es gratis y no nos cuesta nada de esfuerzo JAJAJA POR ESO DON´T WORRY!!!! jajaja nadie te linchara por no hacer algo que con tantas ganas y gusto haces para tod@s ^^

    QUE GENIAAAAAAAL, YA VUELVE YUZUKI ^^ espero hayas pasado geniales vacaciones y que vuelvas lista para debrayar y gritar como loca junto a nosotras heeeeeee jajaja de verdad espero que estes bien y te mando mil besos y abrazos hermosa (ademas de tu abrazo de navidad y el de año nuevo xD)

    se cuidan y nos vemos lueguito

    SEE YA!!!!!!!!!!!!!

    p.d. perdon por comentar hasta ahorita pero mi internet esta fallando mucho y lo mandaron a arreglar ayer ¬¬ jajaja pero espero ya se solucione el problemilla asi que me tendran todavia aqui molestando jaja xD

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s